Översätt och upptäckt!

Jag känner igen mig i Amara Lakhous beskrivning av en översättningsfärd; en upptäcktsresa full av skatter som vi översättare gör från ett land och språk till ett annat, och från en idiosynkrasi till en annan…

Amara är en känd författare, antropolog och journalist.

Translation is a journey over a sea from one shore to the other. Sometimes I think of myself as a smuggler: I cross the frontier of a language with my booty of words, ideas, images and metaphors.

Nyhetsbrev

Vill du läsa korta och intressanta nyheter om kommunikativ marknadsföring och dess användning inom kreativa översättningar, utvecklingen inom mitt företag och lingvisterna bakom dina texter? Jag skickar ett månadsbrev med det viktigaste som förbättrar och berikar vårt samarbete och din kommunikation på spanska.